LE livre des eschais

Copia de la obra de Cessolis traducida al francés por Jean de Vignay.
RECUEIL de pièces historiques et littéraires. Échecs moralisés

Copia en francés de “Échecs moralisés”, encuadernado junto a “Traité d’Arras”, entre Charles VII y Philippe le Bon, duque de Bourgogne.
LE livre des Eschez amoureux ou des eschez d’amours

Le livre des Eschez amoureux ou des eschez d’amours , en prosa.
LE Jeu des eschez amoureux. BNF 19114

Pour ce que la matière d’amours est délictable en soy…
ÉCHECS amoureux

Versión en prosa de “Le Livre… des eschez amoureux et des eschez d’amours”
RECUEIL. Echec moralisés

Copia de Jean de Vignay de la obra de Cessolis.
Se encuentra encuadernada junto a otras obras:
“Consolation de la philosophie de Boèce”, “Roman de la rose”, “ Ditsmoraux des philosophes” de Guillaume de Tignonville .
MORALITÉS du gieu des esches

Moralités du gieu des esches, traducción al francés de la obra de Cessolis por Jean de Vignay.
MORALITÉ sur le gieu des eschiés

Copia del siglo XIV de la obra de Cessolis, con una única miniatura en la que el traductor Jean de Vignay presenta el manuscrito a Juan II de Francia Duque de Normandía. Un tema recurrente en otras copias.
JEU des échecs moralisé. Saint André
Una traducción al francés de la obra de Cessolis a cargo de Guillaume de Saint-André con una única miniatura.
JEU des échecs moralisés. Dijon

“A noble homme Bertran Aubert de Tarascon frere Jehan Ferron, de l’ordre des freres Prescheurs de Paris, son petit et humble chapelain…”
